Monday, May 29, 2006


Exister dans l'instant présent est l'unique clémence
lorsque l'esprit s'échappe

The present
Michael Donaghy


For the present there is one moon,
Though every level pond gives back another

But the bright disk shining in the black lagoon
Perceived by astrophysicist and lovers

Is milliseconds old. And even that light’s
Seven minutes older than its source

And the stars we think we see on moonless nights
Are long extinguished. And of course

This very moment as you read this line
Is literally gone before you know it

Forget the here and now. We have no time
But this device of wantonness and wit

Make me this present then; your hand in mine
And we’ll live out our lives in it



Ma voie entre deux langues ...



Au présent il n’y a pas de lune
Sa réflexion à fleur d’eau en ouvre une autre

Mais, le reflet de disque lumineux sur l’eau noire
Aperçu par les astrophysiciens et les amoureux

Est déjà vieux de quelques secondes. Et même cette lumière
Sept minutes plus âgée que sa source

Et les étoiles que nous pensons voir les jours sans lune
Sont éteintes depuis longtemps


Et bien sur Ce moment précis où vous lisez ces lignes
A littéralement filé avant que vous ne le sentiez

Oublié ici et maintenant. Pas de temps
Mais cet instrument de lascivité et d’esprit

Seule quiétude dans l'instant : Ta main dans la mienne
Jettons y notre vie





No comments: